Q
雙語審判實(shí)習(xí)報(bào)告里自己犯錯(cuò)不敢寫?
A
錯(cuò)是報(bào)告最亮的點(diǎn)。寫你遞錯(cuò)證據(jù)冊,法官?zèng)]罵人但停頓三秒,那個(gè)空檔比十條正確操作都管用。雙語部分寫你翻錯(cuò)頁,對方律師挑眉一笑,你后背發(fā)涼又趕緊補(bǔ)救。這些不是污點(diǎn),是讓人信你真在場的戳。
推薦寫法
數(shù)據(jù)顯示,有35.7%的用戶認(rèn)為,首選的寫法是錯(cuò)后必寫身體反應(yīng),40.7%%的用戶傾向選擇1800-2200字,而30.1%%的用戶選擇1500-1799字,20.5%%選擇1200-1499字。新手最容易踩的坑是把實(shí)習(xí)報(bào)告寫成完美履歷,通篇都是“我準(zhǔn)確完成”“我高效協(xié)助”,法官看了直搖頭。
高分寫作經(jīng)驗(yàn)
熱門篇幅區(qū)間
新手常犯的誤區(qū)
把實(shí)習(xí)報(bào)告寫成完美履歷,通篇都是“我準(zhǔn)確完成”“我高效協(xié)助”,法官看了直搖頭。
適用對象
書記員、法學(xué)院實(shí)習(xí)生、基層法院助理、雙語速錄員、涉外庭新人

